2 min to read
🌪️ 沙漠風暴:當四百年帝國在黃沙中瓦解
[!IMPORTANT]
⚔️ 文明的終焉與新秩序的降臨
628 年,薩珊帝國正處於最虛弱的時刻。雖然皇宮依舊奢華,但內部早已腐爛。此時,來自阿拉伯沙漠的先知穆罕默德送來了一封信,邀請「萬王之王」改宗。國王傲慢地撕碎了信件,但他沒想到,這撕碎的正是帝國最後的國運。
本章瘋狂看點:
- ✉️ 被撕碎的信:霍斯勞二世撕毀了穆罕默德的信,五年後,他的腦袋也被自己的兒子砍了。
- 🤴 15 歲的末代皇帝:伊嗣俟三世,一個在神廟中長大的孩子,如何在帝國崩潰前夕接手這個爛攤子?
- 🐘 卡迪西亞大戰:33 頭全副武裝的戰象,為什麼擋不住一群「穿破衣服」的阿拉伯騎兵?
- 💎 切碎的春天:波斯王室那條價值連城的「春之園」大地毯,被阿拉伯士兵切成小塊分贓,這就是文明交替的殘酷代價。
- 💀 磨坊裡的悲劇:末代皇帝在流亡途中,竟然被一個磨坊主為了搶奪珠寶而殺害?
✉️ 1. 傲慢的代價:那封改變歷史的信
628 年,先知穆罕默德向世界四大強權發出了邀請函。
- 霍斯勞二世的反應:他覺得這是一個「無名小卒」的冒犯,當場把信撕爛。
- 命運的迴響:據說先知聽聞後說:「神也將撕碎他的帝國。」僅僅幾年後,薩珊王朝就進入了「13 位國王走馬燈」的混亂時期,甚至出現了兩位美貌的女性國王,但誰也救不了這艘沈船。
🐘 2. 卡迪西亞大戰:鋼鐵與信念的對撞
這是波斯歷史上最慘烈的一場決戰:
- 迷信的統帥:波斯統帥羅斯塔姆甚至因為「星象不祥」而猶豫不決,這在心理戰上已經先輸了一半。
- 戰象的狂暴:波斯人出動了巨大的戰象隊,一度讓阿拉伯人陷入恐慌。
- 逆轉的沙塵暴:正當戰況焦灼時,一場突如其來的沙暴迎面吹向波斯軍隊。羅斯塔姆在混戰中被殺,那面鑲滿寶石的傳奇「卡維軍旗」落入敵手。這標誌著波斯軍魂的徹底斷裂。
💎 3. 泰西封之劫:文明的餘燼
當阿拉伯軍隊進入都城泰西封時,他們被眼前的財富震驚到說不出話:
- 《春之園》大地毯:這條長 140 公尺、鑲滿寶石的地毯,代表了薩珊藝術的巔峰。為了分贓,阿拉伯人竟將它剪成碎片。
- 文化的大火:薩珊圖書館燃燒了六個星期。無數珍貴的典籍被付之一炬,只因為哈里發說:「有《古蘭經》就夠了。」
💀 4. 末代皇帝的流亡與孤獨的死
伊嗣俟三世帶著殘存的珠寶一路向東逃亡,希望能向中國(唐朝)求救:
- 納哈萬德戰役:波斯軍隊最後的垂死掙扎。隨著這次失敗,波斯正規軍徹底消失。
- 磨坊裡的背叛:在梅爾夫的一個磨坊裡,這位曾經統治千軍萬馬的國王,為了幾顆珠寶被小人暗殺。最後竟然是由當地的基督教主教出面將他安葬。薩珊王朝,正式下台。
圖:卡迪西亞大戰。這不僅是兩支軍隊的交鋒,更是兩個世界的碰撞。
💡 歷史對今天的啟示:
當一個系統停止進化,它就成了新力量的肥料。 薩珊帝國擁有全世界最精美的藝術和最複雜的官僚系統,但它離普通民眾太遠了。當阿拉伯人帶著「平等」的口號而來時,許多受壓迫的平民甚至選擇了觀望。一個社會如果只剩下頂層的奢華,而基層早已乾枯,那它在強大的外力面前,只會像枯萎的樹木一樣,一觸即崩。
[!TIP] 今日醒思:霍斯勞二世撕毀了那封信,是因為他眼裡只有「權威」。在多變的時代,我們是否也常因為傲慢,而無視了那些看似微小卻能改變世界的信號?
📖 點擊展開閱讀本章《伊朗四千年》原著完整原文
第三卷
文明的衝突
第八章
阿拉伯入侵
628年,薩珊帝國的敗落進入最終階段。帝國的管理混亂無序,缺乏有經驗的領袖,政治紛爭頻仍,宗教流派林立,儘管帝國保持了它一貫的精緻品位、寬容政策和潛力,卻已經沒有力量抗擊來自阿拉伯的沙暴:早期的伊斯蘭征服者。
事實上阿卜杜拉·本·哈扎菲為霍斯勞二世帶來了一封奇怪的書信,同樣的書信也被送到當時另外三位首腦面前:君士坦丁堡的皇帝希拉剋略、阿比西尼亞(衣索比亞)國王尼格斯和埃及總督穆高格斯。封印上留下的字跡是“穆罕默德,真主的使者[1]”。信中霍斯勞受邀與他的臣民一起即刻改宗伊斯蘭教。霍斯勞盛怒之下撕毀信函,命令管轄這位先知所在地區的葉門總督將這個“魯莽放肆之人”披枷帶鎖押至泰西封,等待他的懲處。但此時已接近他統治的最後時刻。五天後,他在一場宮廷政變中被推翻,而出於對整體穩定的考慮,對穆罕默德的懲處也被取消。難以想象,如果當時穆罕默德也像摩尼和馬茲達克一樣被殺,接下來的歷史會如何演變。
是薩珊的失誤、政治遠見的缺乏,還是對一個崛起勢力的低估?當然,掌握了後來的歷史發展程序,我們可以下這樣的定論。然而,我們有必要謹慎公允地看待史學家們對沙王“災難性”錯誤作為的評價,特別是這一評價是因宮廷權鬥而被歪曲了的。誠然,希拉剋略最後的勝仗令伊朗喪失了大片之前征服的領土,但另一方面,埃及、今天敘利亞的大片地區,以及塞普勒斯島仍留在伊朗的懷抱。然而,霍斯勞統治末期的不得人心是無可爭辯的事實,他在民眾中引起的恐懼,加上他的敗績,使他執政末期的環境令人窒息。
很快霍斯勞二世被罷免,王位由他的兒子謝羅埃繼承。628年2月25日,在三十八年跌宕起伏的統治後,霍斯勞二世被帶到一間儲藏王室珍寶的地下室,接受一場名副其實的革命審判[2]。他的兒子雖並不情願,但仍在一名瑣羅亞斯德教領袖和一名基督教領袖的陪同下向他提出了六大罪狀。霍斯勞二世的辯護顯得蒼白無力,謝羅埃力勸他“請求寬恕”,但一切都是徒勞。謝羅埃只有召集帝國權貴商議,而後者一致決定:“我們不需要兩個國王。如果你下令處死霍斯勞,我們將效忠於你。否則,我們將廢黜你,並重新尊霍斯勞為王。”面對如此的兩難選擇,謝羅埃最終屈從:他的父親於2月29日被斬首[3]。
在接下來的四年中,帝國經歷了十三次君主更替,王室謀殺連連上演,掐滅了長期穩定治理的可能性。不論是對這些國王的姓名還是他們各自的統治時期,史學界都沒有定論。然而已知的是,在十三任國王中瑪什庫爾和納菲西[4]均被加冕兩次,另有三名國王很可能不是薩珊血統。至於謝羅埃,他以卡瓦德二世的頭銜統治了一年後因鼠疫或遭人毒害而死。他為求和向羅馬割讓的領土、他為滿足權貴胃口而表現出的慷慨大方,使本已匱乏的國庫空空如也。在他的數位繼承者之中,曾有兩位女性佔據這至尊的位置,這在伊朗歷史上是獨一無二的:布倫杜赫特和阿扎米杜赫特。其中第一位,作為霍斯勞二世的女兒,因其美貌和以寶石裝飾的長髮而備受愛戴。她明智地與希拉剋略締結了一份“永久”和平協議,並於629年舉行的一場官方典禮上向希拉剋略歸還了她父親從耶路撒冷攫取的基督“真十字架”。雙方持續了七百年的戰火就此熄滅,兩個帝國都疲憊不堪,已無力抵禦阿拉伯的威脅。
霍斯勞二世的孫子伊嗣俟將在十五歲時繼位,成為薩珊帝國的末代皇帝。他之所以能夠逃過王室謀殺,是因為他有著黑皮膚。他母親(來自桑給巴爾)在他祖母席琳的幫助下將他帶到法爾斯地區的伊什塔克爾。他在阿娜希塔神廟中找到了棲身之處,而薩珊帝國開國君王正是在這座廟中於226年6月23日被加冕為王。伊嗣俟三世也於632年在這個聖地登基繼位。
同年,已名震阿拉伯地區的穆罕默德去世。阿布·伯克爾作為穆罕默德的同伴,成為首位哈里發(632—634年在位),併發起對羅馬和伊朗的雙面進攻[5]。被先知統一的阿拉伯各部落在具有徵服思想的伊斯蘭教的動員下,不僅期望輸出、推行他們的新宗教,還覬覦兩個帝國的財富,因為他們知道二者因連年戰爭和內部權鬥而國力疲弱。在第一時間被伊朗人阻截後,他們迅速進攻羅馬,使後者退卻,並征服了大馬士革。
年邁的阿布·伯克爾去世後,歐麥爾(634—644年在位)繼位。對他,伊朗編年史作者很少給出什麼正面評價,根據他們的記述,歐麥爾是個身材肥胖、不修邊幅、拉幫結派、粗暴殘忍的人。在他的領導下,征服政策進一步強化,特別是針對伊朗帝國。為了快速達到目的,歐麥爾任命穆罕默德的表舅賽義德·本·阿比·瓦卡斯為所有軍隊的統帥,而後者也意識到軍中多元群體的存在。
伊嗣俟三世開始在帝國亂局中重建秩序,他決定立即反應,抵抗“入侵者”,並任命最傑出的伊朗貴族羅斯塔姆·法羅哈扎德任大軍統帥。這很可能並非最佳選擇,原因有二:羅斯塔姆十分迷信,而占星師曾預言這一交戰將導致不幸的結局;他是基督徒,瑣羅亞斯德教徒都在暗中算計他。無論如何,羅斯塔姆疑慮重重,因為與“沙漠土匪”作戰讓他覺得有失體面。但作為一個高貴、有強烈責任感的人,他最終服從了國王的命令。
位於今天伊拉克境內、與泰西封相隔一日馬程的卡迪西亞在羅斯塔姆看來是交戰的理想地點。他於635年或636年[6]在這裡豎起了伊朗沉重的軍旗,那鑲有寶石的傳奇的卡維軍旗[7],並決定在此地安營。他包裹著五彩錦緞的帳篷、點綴著寶石的兵器、包覆著柔軟絲綢的戰象和忙著給他烹製可與宮廷珍饈媲美的佳餚的廚師隊伍都折射出帝國的奢侈鋪張。如果阿拉伯人從他們佔據的山頂上可以嗅到餐食的香氣,是敵人炫耀出的財富真正堅定了這些衣衫襤褸、手持磨損變形兵器的人的鬥志。而另一邊的羅斯塔姆,儘管有國王的命令,卻依舊在他金光閃閃的軍帳中猶豫不決,認為金錢是迴避戰鬥的最好方法。此外,軍力對比明顯有利於伊朗一方,而且伊朗軍隊經驗豐富、裝備更加精良,理論上也有更好的統領。
在四個月中,雙方一直相互觀察,阿拉伯人不敢進犯,賽義德因羅斯塔姆的“學識、智慧和謹慎”而十分敬仰他,而伊朗方面卻始終在思忖用高價換取和平,讓這些部落返回沙漠。他們打錯了算盤,因為正如娜哈·塔賈杜德寫道:“這些阿拉伯人對波斯財富的渴望不亞於他們對天堂溪流的熱切憧憬——隨時準備著以身殉教,直接昇天。他們現在組成的是真主的軍隊。[8]”
為了結束這一僵局,賽義德決定派一支由幾位主要部落首領組成的使團面見沙王,他自己則留在駐地。這支使團穿過羅斯塔姆的營地,順利到達泰西封。他們受到當地人的迎接,而居民在看到這些衣衫破爛、骯髒怪異,還在馬匹之上揮舞著鞭子的使節時都忍俊不禁。
然而,伊嗣俟三世在全體朝臣面前禮貌地接待了他們。透過一位翻譯,他開誠佈公地問,為什麼歐麥爾的部隊要來掠奪他的財寶。作為回答,使團的首領向他說明了伊斯蘭教的起源和先知的和平資訊,並讚頌了先知為阿拉伯內部帶來的恩惠。他還邀請所有伊朗人都改宗伊斯蘭,因為它是唯一可以指引他們走上善途的宗教。作為對他們忠順的回報,他會贈送給他們真主的語錄集,使他們可以在公共或私人生活中按照真主的教誨行事[9]。如果拒絕,伊朗人只有兩條路:接受“齊米[10]”這一低等身份,並繳納相應的稅費,以獲得保護,否則等待他們的就是戰爭。伊嗣俟聽後勃然大怒:“你們真是一個低劣、可憐、卑微的民族!……摒棄你們的自負,相信我們的善意;我們將讓你們吃飽穿暖,對你們的首領以禮相待,幫你們指定一位好國王,讓你們享受和平的生活!”“您說得對,我們的確貧苦而悲慘,”賽義德的使節平靜地回應道,“但先知讓一切都發生了改變。”這時,伊嗣俟命人送來一袋泥土和稻草,將其傾倒在阿拉伯大使的頭上,對其施以伊朗文化中最大的羞辱。“將他逐出皇宮和都城!帶著這個回去見你的主人吧。”他最後說道。
羅斯塔姆很快得知這一切,他不贊成採用如此傷人的手段。迷信的他還認為不應將伊朗的泥土交給一個外國人,這是不好的預兆。他甚至派了一名士兵試圖將泥土取回。但為時已晚。羞辱已經收到,雙方的衝突不可避免。
伊朗陣營——根據不同史學家的觀點——擁有官兵七到十二萬,最常被提及的數字是八萬,其中包括三萬步兵。他們兵器精良、裝備豪華,還備有三十三頭戰象,其中一頭名為沙普爾的白象位於佇列中央。除了羅斯塔姆負責指揮中路以外,另有兩位名將協同坐鎮:一位是霍爾莫贊,指揮右翼,另一位是菲魯贊,指揮左翼[11]。阿拉伯人一邊——根據不同史料——約有三萬至六萬人。女性負責後勤,送水送飯,抬送傷員,埋葬死人,結果負傷敵人的性命並剝去他們的衣物。她們看上去受到與男性同等的對待。
戰鬥持續了四天[12]。第一天上場的是戰象,它們全力衝入敵軍陣中,驅散佇列,令阿拉伯人撤退時潰不成軍。吸取了這次教訓,第二天,阿拉伯的統帥命令一隊騎兵包圍戰象,向它們的趕象人射箭。白象沙普爾受傷後掉頭折回,使其後跟隨的戰象受驚,瘋狂衝入伊朗佇列中,死傷景象慘不忍睹。幸虧伊朗的兩位將領臨危不懼,成功扭轉局面,帶領騎兵發起反攻,令阿拉伯人被迫收兵,在這一天折損五百人。第三天是決定性的一天。阿拉伯人之前已戰勝羅馬,奪取了大馬士革,哈里發歐麥爾命令凱旋部隊中的一支前去支援遠征泰西封的軍隊。兩軍在黎明時分會合,並協同面對伊朗軍隊。
有兩起新事件加速了戰爭的程序。第一起是剛從大馬士革趕來的指揮官卡卡·伊本·阿姆魯主動提出要與一個名叫巴曼的伊朗將軍單打獨鬥……並在眾目睽睽下將他殺死,令在場的兩軍將士目瞪口呆。“這一重要將領的死在兩軍中引起了立竿見影的效果。阿拉伯人從中獲得了力量和勇氣,而伊朗人則為此軍心動搖。[13]”第二起則源於“自然因素[14]”:一陣猛烈的沙暴向伊朗軍隊迎面襲來,迷得他們睜不開眼。在接下來的混戰中,羅斯塔姆失足落馬,因他奢華的穿戴被認出,被一名阿拉伯騎兵斬首。後者將他的首級頂在長矛上,並向真主發誓他剛剛砍殺了伊朗統帥。沙塵暴和羅斯塔姆的死導致伊軍最終的潰敗……阿拉伯人奪取了卡維軍旗!儘管在第四和第五天的一段時間內小規模的衝突仍有發生,但敗局已定。
這場“阿拉伯歷史上前所未有的重要戰役[15]”成為這場戰爭的歷史轉折點,儘管戰爭還將持續多年。史學家瑪什庫爾對此總結道:“命運的風向已經改變,阿拉伯一方的勝利合情合理。伊朗國家老朽、無能,集齊了促成衰敗和解體的所有因素。自然事件也加速了這一走向:多座位於底格里斯河和幼發拉底河上的控水大壩被沖毀,鼠疫和霍亂肆虐全國;農田被毀,饑荒開始蔓延。最重要的是,內部的權力鬥爭、君王接連遭到謀殺造成了國家頂層的政治真空。而在他們對面,阿拉伯人則在征服意志的召喚下團結一心[16]。”
鑑於羅斯塔姆從未指定副統帥,他的競爭者菲魯贊在這次挫敗後負責主持軍隊的重組,全力以赴保衛巴比倫和泰西封。一場史學家極少提及的戰役在巴比倫城下展開,阿拉伯人再次取勝,並首次獲得了伊朗人的協助和支援。這些伊朗人中有些改宗了伊斯蘭教,有些則選擇齊米身份。如此,這座城市成為阿拉伯人的指揮中心。
通往帝國都城的道路現已暢通,哈里發歐麥爾還在猶豫,他曾對賽義德說:“我寧願在他們與我們之間有一堵火牆,只要這場戰爭能就此結束!”就這樣過去了兩年。他赫然決定不再遲疑,命令部隊開拔前進。聽到這一訊息,伊嗣俟三世下令放棄泰西封,帶著四千隨從撤離,這些人中包括他的禁衛軍,他的三位妻子,他的廚師、樂手和僕從,以及依附於他的一群寄生蟲。這是他犯下的最後一個戰略性錯誤:在自己潛逃的同時也將所有貴族、權臣和其他有選擇權的人推上流亡的道路。曾經繁華一時的都城此時已陷入恐慌,接踵而來的是持續多日的恐怖暴行。男性全部被屠殺,婦女和兒童被俘,其中五分之一按照伊斯蘭法規(胡姆斯[17])被髮配到麥地那,以便在那裡的奴隸市場上出售,餘下的則歸歐麥爾計程車兵所有。史學家扎林納—庫博估算在泰西封之劫和後來的兩次戰役中被掠走的人口約三十萬,其中六萬被上繳到麥地那[18]。
對皇宮內無價珍寶的洗劫是637年這一年最為重要的事件。那些永遠消失的文明奇蹟中包括被付之一炬的薩珊王朝圖書館,這場大火整整持續了六個星期[19]。哈里發歐麥爾不是曾說過“對我們來說,《古蘭經》一本書就足夠了”?但阿拉伯人並沒有燒燬所有東西。他們攫取了集市內的財物,此外儘管粗野,他們也知道黃金、白銀和寶石的價值,並對它們更加著迷。如此,他們掠走了霍斯勞一世的黃金寶座、堆滿數間屋子的寶石、宮廷華美的服飾、一匹黃金馬及其背上一個全銀騎士塑像、一座銀質駱駝雕塑。一隻大箱子裡盛放的樟腦也引起了他們的注意:他們對這種東西一無所知,但品嚐過後都對其味道和氣味驚訝不已。但他們最輝煌的戰利品是一條地毯——長140米、寬28米,鋪滿整間議事大廳的《春之園》[20]。以真絲和金線、銀線織成,地毯上展示的是一座流光溢彩、絢麗奪目的花園,其中的花卉均以珍珠和寶石製成。伊朗王室在潛逃時因其過於沉重而沒能將其帶走。於是,這條地毯與其他戰利品一併用專門為馱運這些東西配備的九百頭駱駝送到麥地那的歐麥爾面前。在先知的女婿,未來的第四任哈里發阿里的提議下,他們罔顧其稀世罕有的華美,將《春之園》切割成塊,分發給麥地那貴族。此外,因為歐麥爾無法想象一個普通民眾能夠穿戴薩珊王室的衣袍飾品,便命人找到一個體格高大的人扮演伊朗沙王,並讓他穿上皇袍,頭戴王冠,手持伊嗣俟的寶劍。如此裝扮後,他激起了麥地那全城的崇敬之情。
泰西封637年的淪陷標誌著帝國垂死掙扎的開始。伊嗣俟在逃亡過程中找到一個臨時避難所,試圖在此處重新集結防禦力量,並將部隊交與他的一位大將邁赫蘭領導。邁赫蘭將阿拉伯人阻擋在今天克爾曼沙阿省的薩爾波勒扎哈卜附近,並於638年與他們在賈魯拉交鋒。在六個月的抵抗後,他被迫投降。另一場戰鬥在席林堡爆發,薩珊再次落敗。面對勢不可當的阿拉伯軍隊,伊嗣俟又逃到了今天德黑蘭以南的雷伊。他此時不得不面對一個現實,那就是除了他的財富和他的領土,他的項上人頭也是敵人的目標。被如此圍追阻截,他向各附屬國派去使節,以期求得援助,但“從波斯人的態度中可以感到一種倦怠和自暴自棄。他們至今難以理解為何在與阿拉伯人的對抗中一敗塗地,他們心中留下的只有辛酸與絕望[21]”。
薩珊帝國的末日絕唱於642年在今天哈馬丹省的納哈萬德響起。伊朗方的另一位大將菲魯贊在此指揮一支“士氣非常低落”的伊朗部隊。他計劃進行一場“防守戰”,率部死守在一座以其高聳的城牆被視為堅不可摧的堡壘中。這道城牆果然名不虛傳,阿拉伯人在兩個月的攻城戰中始終沒有得逞。這時,他們想起了一個數世紀前安息人對抗羅馬人時百試不爽的辦法:讓圍困在城內的伊朗人以為哈里發歐麥爾已死。在鋪天蓋地的哀號聲中,他們假裝拔營。菲魯贊以為報仇的時機來了,便衝出納哈萬德城門,帶領騎兵隊進攻侵略軍。只等著這一刻的阿拉伯人突然掉轉隊伍,向他們攻去,菲魯贊在混戰中被殺。所有希望都化為泡影:阿拉伯人的戰術敲響了伊朗軍隊的喪鐘。阿拉伯史學家將這一戰役寫入史冊,並稱之為“勝利中的勝利”。儘管戰爭尚未結束。
此時,伊嗣俟又逃往帝國中部的伊斯法罕。隨後,他來到設拉子附近的伊什塔克爾海拔1600米的山谷中,這也是他曾經加冕稱王的地方。他在這裡獲得了凱旋般的迎接,因而對自己的幸運星重拾信心,並下令鑄造了帶有自己頭像的貨幣,上面的他留著八字須和絡腮鬍。這一喘息時間持續到643年,這一年伊朗在瓦賈德·路德一役[22]中再次敗北,令沙王被迫輾轉逃往克爾曼,接著又逃往呼羅珊。他的漂泊遊蕩令他很快意識到,命運之風已經朝有利於阿拉伯人的方向吹去。他所求助的行省總督在收留他的問題上表現得越來越有所保留,有些甚至禁止他進入他們的城市。只有一個附屬國——馬贊達蘭的國王,請他在塔巴里斯坦定居,棲身於高山與樹林之中,以便在這裡籌劃收復帝國領土的大業。但伊嗣俟回絕了,他寧願求助於中國皇帝。於是,他朝東方進發,於652年到達了中亞的梅爾夫。他在這裡落腳,並放心大膽地著手建造一座宮殿。不料當地的權貴,也是他的封臣,馬胡·亞·蘇力背叛了他,據某些作者推測,可能是出於奪取萬王之王皇位的目的。而且這位諸侯也在不久之後與阿拉伯人聯合在一起。
不幸的伊嗣俟被迫再次逃亡,但這一次他孑然一身。夜幕降臨時,他躲進一間磨坊。因過於奢華的服飾而被人認出後遭到殺害,屍首被拋入河中,後被人從河中找到並認出了身份。命運的可笑之處在於:薩珊王朝的末代萬王之王、阿胡拉·瑪茲達信仰的象徵與守護者被真主的信徒打敗,並被梅爾夫的聶斯脫利派主教艾利埋葬。這是否像史學家扎林納—庫博猜測的,是為了紀念他的祖母——基督教徒王后席琳而有意為之[23]?
652年標誌著一個跨越了十四個世紀的帝國的滅亡,伊朗從此轉入了另一個世界。這一重大悲劇中的幾位軍事將領羅斯塔姆、菲魯贊和邁赫蘭都戰死沙場,只有霍爾莫贊被俘並押送至麥地那。他在那裡與歐麥爾進行了一次時間不短的公開對話,某些史學家錯誤地將這一對話視為“庭審”。他在改宗伊斯蘭後,留在了這座城市。
至於哈里發歐麥爾,他被一個納哈萬德市的伊朗人刺殺而死。這個名叫皮魯茲的人被後世稱為“皮魯茲·納哈萬德”。趁著他的刺殺行動引發的混亂,並藉助當時就已開始運作的伊朗反抗組織的幫助,他逃到了國家中部的卡尚城,並最終在那裡死去。他的陵墓被冠以“勇氣之父”的頭銜,在今天仍是一個朝拜的目的地。
鑑於皮魯茲·納哈萬德已消失得無影無蹤,且伊斯蘭的“報復懲罰法”只針對殺人者,報復的權利本應被取消。但第二任哈里發之子決意行使這一權利,因而屠殺了大量身處麥地那的伊朗人,霍爾莫贊也在其中。
如此,如果伊嗣俟遇刺而死合上了伊朗一個至關重要的歷史篇章,那麼一個新的篇章又緊接著開啟了:一個民族為其文明和文化的存活而戰。
註釋:
[1] 參閱Abdul Hossein Zarine-Koub,上文引用著作;Abdollah Razi,上文引用著作;Taghi Nasr,上文引用著作。
[2] 參閱M. A. Taleghani, «Khosrô Parviz et sa fin, la reconstitution d’un procès historique»,Iranshenasi, vol. XXVII, n° 2,été2015, et n° 3, automne 2015。
[3] 參閱Mohammad-Djavâd Mashkour,上文引用著作,第二卷,第1145頁。
[4] 參閱Mohammad-Djavâd Mashkour,上文引用著作,第二卷,第1271頁;Saïd Nafissi, Histoire sociale de l’Iran de la chute des Sassanidesàcelle des Omeyyades, Téhéran,Presse de l’université de Téhéran, 1964, 16—18。
[5] 關於伊朗與阿拉伯的戰爭和伊朗被入侵的研究,請參閱M. A. Taleghani, «Rapport sur la bataille de Qadissiyé et l’influence des éléments naturels sur les événements historiques»,Iranshenasi, vol. XXII, n° 4, hiver 2011; Rostam Farokhzad, «Le général qui croyait à l’astrologie»,Iranshenasi, vol. XXV, n° 4, hiver 2014; Ebrāhim Pourdāvoud,Pourquoi les Iraniens furent battus par lesArabes, Téhéran, Anahita, 1965。
[6] 該日期在史學界尚有爭論。在Tabarî看來(參閱La Chronique, vol. II, «Omar, fils de Khattâb», Arles, Actes Sud,p.153):那是“伊斯蘭教曆紀元的第十四年”,也就是635年或636年初。而在J. et D. Sourdel看來(參閱Le Dictionnaire historique de l’islam, Paris, PUF):那是“636年3月或637年”。最後,史學家Parvaneh Pourshariati在最近提出635年。
[7] 曾領導米底和波斯人起義,對抗暴君查哈克的傳奇鐵匠。菲爾多西在10世紀撰寫的《列王紀》中曾轉述了他的英雄事蹟。
[8] 參閱Nahal Tadjadod,Les Porteurs de lumière.Péripéties de l’église chrétienne de Perse IIIe-VIIe siècle, Paris, Plon, 1993, p.345。
[9] 參閱Mohammad-Djavâd Mashkour,上文引用著作,第二卷,第1324—1330頁。
[10] 伊斯蘭教地區齊米的社會和司法條件,所謂齊米指的是非穆斯林,但屬於《聖經》某一宗教的信徒,參閱P. J. Vatikiotis, L’Islam et l’État, au milieu du XIIIe siècle, Paris,Gallimard, coll. «Le Débat», 1992; Bat Ye’or,LeDhimmi. Profil de l’oppriméenOrient et enAfrique duNord depuisla conquête arabe (textes réunis et présentés par Bat Ye’or), Paris, Anthropos, 1980。
[11] 這一伊朗與阿拉伯人之間最重要的戰役已被大量描述和分析,甚至有分小時的詳細講述。參閱Mohammad-Djavâd Mashkour,上文引用著作,第二卷,第1308—1339頁;Nahal Tadjadod,上文引用著作,第344—356頁;Nour Mohamad Asgari,上文引用著作;Hézar Salle, Mille ans de hauts et de bas, Los Angeles, Ketab Corp., 2014;Ebrāhim Pourdāvoud,上文引用著作;M. H. Taleghani,上文引用著作,以及Rostam Farokhzad,上文引用著作,第十五卷,第四章,2014年冬。
[12] 很多史學家說是三天,但我們沒有采信。
[13] 參閱Mohammad-Djavâd Mashkour,上文引用著作,第二卷,第1333頁。
[14] 參閱M. H. Taleghani,上文引用著作。
[15] 參閱Mohammad-Djavâd Mashkour,上文引用著作,第二卷,第1331頁。
[16] 參閱Mohammad-Djavâd Mashkour,上文引用著作,第二卷,第1339頁。還需要注意的是,在卡迪西亞一役戰敗之前,在阿布·巴克爾及其繼任者統治下已經有很多阿拉伯權力意志的預警事件。事實上,伊朗國土上阿拉伯的成功侵襲和劫掠事件層出不窮。此外,當時伊朗的一些阿拉伯移民社團定期向哈里發彙報伊朗局勢:“國家已經沒有人管理,這裡亂作一團,一切都可輕鬆奪取。”(參閱E. Pourdāvoud,上文引用著作,第369頁)。
[17]胡姆斯,指伊斯蘭軍隊要肩負的義務,要求他們在對抗非伊斯蘭教徒的戰爭裡上繳戰利品的五分之一給代表國家的哈里發或蘇丹。
[18] 大量被稱為“沒爹”的孩子由淪為阿拉伯人奴隸的伊朗婦女生下,他們被視為私生子、下等公民。(參閱D. Redjaï, in Azadi, mensuel culturel publié aux États-Unis,n° 91, 2017, p.36)。
[19] 參閱Mostafa el-Abbadi et Omnia Mounir Fathallah, What Happened to the Ancient Library of Alexandria ?, Leyde, Brill, 2008, p.214—217。
[20] 參閱Abdollah Razi,上文引用著作,第100頁。參閱Ehsan Yarshater,The History of al-Ṭabarī(40 vol.), «Suny series», in Near Eastern studies, Albany, New York, State University of New York Press, 1985—2007; M. G. Morony, «Bahar-e-Kesra», Encyclopœdia Iranica, 1988,vol. III, fasc. 5, p.479。
[21] 參閱Nahal Tadjadod,上文引用著作,第346—347頁。
[22] 參閱Parvaneh Pourshariati,Decline and Fall of the Sassanian Empire, Londres, I. B.Taurus and Co Ltd, 2008, p.469。
[23] 參閱Histoire du peuple iranien, t.II, p.26。
Comments