【紅樓夢現代版】第76回:凸碧堂的笛聲與凹晶館的聯詩:最後的審美救贖

寒塘渡鶴影,冷月葬花魂 —— 在組織的廢墟上,進行一場最高級的「情緒對沖」。

Featured image

🎼 淒涼的背景音:領導層的「情緒黃昏」

在凸碧堂,賈母不顧夜深露重,堅持要聽遠處的笛聲。

✨ 笛聲的隱喻:

💡 現代解讀: 這是一種「末日美學」。當一個老牌企業的掌舵人開始感懷傷逝、在寂靜中尋找慰藉時,說明她已經意識到,任何「戰術上的修補」(如抄檢、裁員)都已無法挽回「戰略上的潰敗」

📖 點擊展開閱讀本段《紅樓夢》原著原文(🎼 淒涼的背景音:領導層的「情緒黃昏」)

第七十六回 凸碧堂品笛感悽清〔一〕 凹晶館聯詩悲寂寞

話說賈赦賈政帶領賈珍等散去不提。且說賈母這裏命將圍屏撤去,兩席並而爲一。衆媳婦另行擦桌整果,更杯洗箸,陳設一番。賈母等都添了衣,盥漱喫茶,方又入坐,團團圍繞。賈母看時,寶釵姊妹二人不在坐內,知他們家去圓月去了,且李紈鳳姐二人又病着,少了四個人,便覺冷清了好些。

賈母因笑道:“往年你老爺們不在家,咱們越性請過姨太太來,大家賞月,卻十分鬧熱。忽一時想起你老爺來,又不免想到母子夫妻兒女不能一處,也都沒興。及至今年你老爺來了,正該大家團圓取樂,又不便請他們娘兒們來說說笑笑。況且他們今年又添了兩口人,也難丟了他們跑到這裏來。偏又把鳳丫頭病了,有他一人來說說笑笑,還抵得十個人的空兒。可見天下事總難十全。”說畢,不覺長嘆一聲,遂命拿大杯來斟熱酒。

王夫人笑道:“今日得母子團圓,自比往年有趣。往年娘兒們雖多,終不似今年自己骨肉齊全的好。”賈母笑道:“正是爲此,所以我才高興拿大杯來喫酒。你們也換大杯纔是。”邢夫人等只得換上大杯來。因夜深體乏,且不能勝酒,未免都有些倦意,無奈賈母興猶未闌,只得陪飲。

賈母又命將罽氈鋪於階上,命將月餅西瓜果品等類都叫搬下去,令丫頭媳婦們也都團團圍坐賞月。賈母因見月至中天,比先越發精彩可愛,因說:“如此好月,不可不聞笛。”因命人將十番上女孩子傳來。賈母道:“音樂多了,反失雅緻,只用吹笛的遠遠的吹起來就夠了。”說畢,剛纔去吹時,只見跟邢夫人的媳婦走來向邢夫人前說了兩句話。賈母便問:“什麼事?”那媳婦便回說:“方纔大老爺出去,被石頭絆了一下,了腿。”賈母聽說,忙命兩個婆子快看去,又命邢夫人快去。

邢夫人遂告辭起身。賈母便又說:“珍哥媳婦也趁着便就家去罷,我也就睡了。”尤氏笑道:“我今日不回去了,定要和老祖宗喫一夜。”賈母笑道:“使不得,使不得。你們小夫妻家,今夜不要團圓團圓,如何爲我耽擱了。”尤氏紅了臉,笑道:“老祖宗說的我們太不堪了。我們雖然年輕,已經是十來年的夫妻,也奔四十歲的人了。況且孝服未滿,陪着老太太頑一夜還罷了,豈有自去團圓的理。”

賈母聽說,笑道:“這話很是,我倒也忘了孝未滿。可憐你公公已死二年多了,可是我倒忘了,該罰我一大杯。既這樣,你就越性別送,陪着我罷了。你叫蓉兒媳婦送去,就順便回去罷。”尤氏說了。蓉妻答應着,送出邢夫人,一同至大門,各自上車回去。不在話下。

這裏賈母仍帶衆人賞了一回桂花,又入席換暖酒來。正說着閒話,猛不防只聽那壁廂桂花樹下,嗚嗚咽咽,悠悠揚揚,吹出笛聲來。趁着這明月清風,天空地靜,真令人煩心頓解,萬慮齊除,都肅然危坐,默默相賞。聽約兩盞茶時,方纔止住,大家稱讚不已。

於是遂又斟上暖酒來。賈母笑道:“果然可聽麼?”衆人笑道:“實在可聽。我們也想不到這樣,須得老太太帶領着,我們也得開些心胸。”賈母道:“這還不大好,須得揀那曲譜越慢的吹來越好。”說着,便將自己喫的一個內造瓜仁油松穰月餅,又命斟一大杯熱酒,送給譜笛之人,慢慢的喫了再細細的吹一套來。媳婦們答應了。

方送去,只見方纔瞧賈赦的兩個婆子回來了,說:“右腳面上白腫了些,如今調服了藥,疼的好些了,也沒甚大關係。”賈母點頭嘆道:“我也太操心。打緊[2]說我偏心,我反這樣。”因就將方纔賈赦的笑話說與王夫人尤氏等聽。王夫人等因笑勸道:“這原是酒後大家說笑,不留心也是有的,豈有敢說老太太之理。老太太自當解釋纔是。”

只見鴛鴦拿了軟巾兜與大斗篷來,說:“夜深了,恐露水下來,風吹了頭,須要添了這個。坐坐也該歇了。”賈母道:“偏今兒高興,你又來催。難道我醉了不成,偏到天亮!”因命再斟酒來。一面戴上兜巾,披了斗篷,大家陪着又飲,說些笑話。只聽桂花陰裏,嗚嗚咽咽,嫋嫋悠悠,又發出一縷笛音來,果真比先越發淒涼。大家都寂然而坐。夜靜月明,且笛聲悲怨,賈母年老帶酒之人,聽此聲音,不免有觸於心,禁不住墮下淚來〔二〕。衆人此時都不禁有淒涼寂寞之意,半日,方知賈母傷感,才忙轉身陪笑,發語解釋。又命換暖酒,且住了笛。

尤氏笑道:“我也就學了一個笑話,說與老太太解解悶。”賈母勉強笑道:“這樣更好,快說來我聽。”尤氏乃說道:“一家子養了四個兒子:大兒子只一個眼睛,二兒子只一個耳朵,三兒子只一個鼻子眼〔三〕,四兒子倒都齊全,偏又是個啞巴。”正說到這裏,只見賈母已朦朧雙眼,似有睡去之態。尤氏方住了,忙和王夫人輕輕的請醒。賈母睜眼笑道:“我不困,白閉閉眼養神。你們只管說,我聽着呢。”王夫人等笑道:“夜已四更了,風露也大,請老太太安歇罷。明日再賞十六,也不辜負這月色。”賈母道:“那裏就四更了?”王夫人笑道:“實已四更,他們姊妹們熬不過,都去睡了。”

賈母聽說,細看了一看,果然都散了,只有探春在此。賈母笑道:“也罷。你們也熬不慣,況且弱的弱,病的病,去了倒省心。只是三丫頭可憐見的,尚還等着〔四〕。你也去罷,我們散了。”說着,便起身,喫了一口清茶,便有預備下的竹椅小轎,便圍着斗篷坐上,兩個婆子搭起,衆人圍隨出園去了。不在話下。

這裏衆媳婦收拾杯盤碗盞時,卻少了個細茶杯,各處尋覓不見,又問衆人:“必是誰失手打了。撂在那裏,告訴我拿了磁瓦去交收是證見,不然又說偷起來了。”衆人都說:“沒有打了,只怕跟姑娘的人打了,也未可知。你細想想,或問問他們去。”一語提醒了這管傢伙的媳婦,因笑道:“是了,那一會記得是翠縷拿着的。我去問他。”說着便去找時,剛下了甬路,就遇見了紫鵑和翠縷來了。

翠縷便問道:“老太太散了,可知我們姑娘那去了?”這媳婦道:“我來問那一個茶鍾往那裏去了,你們倒問我要姑娘。”翠縷笑道:“我因倒茶給姑娘喫的,展眼回頭,就連姑娘也沒了。”那媳婦道:“太太才說都睡覺去了。你不知那裏頑去了,還不知道呢。”翠縷和紫鵑道:“斷乎沒有悄悄的睡去之理,只怕在那裏走了一走。如今見老太太散了,趕過前邊送去,也未可知。我們且往前邊找找去。有了姑娘,自然你的茶鍾也有了。你明日一早再找,有什麼忙的。”媳婦笑道:“有了下落就不必忙了,明兒就和你要罷。”說畢回去,仍〔五〕查收傢伙。這裏紫鵑和翠縷便往賈母處來。不在話下。

原來黛玉和湘雲二人並未去睡覺。只因黛玉見賈府中許多人賞月,賈母猶嘆人少,不似當年熱鬧,又提寶釵姊妹家去母女弟兄自去賞月等語,不覺對景感懷,自去俯欄垂淚。寶玉近因晴雯病勢甚重,諸務無心,王夫人再四遣他去睡,他也便去了。探春又因近日家事着惱,無暇遊玩。雖有迎春惜春二人,偏又素日不大甚合。所以只剩了湘雲一人寬慰他,因說:“你是個明白人,何必作此形景自苦。我也和你一樣,我就不似你這樣心窄。何況你又多病,還不自己保養。可恨寶姐姐,姊妹天天說親道熱,早已說今年中秋要大家一處賞月,必要起社,大家聯句,到今日便棄了咱們,自己賞月去了。社也散了,詩也不作了。倒是他們父子叔侄縱橫起來。你可知宋太祖說的好:‘臥榻之側,豈容他人酣睡。[7]’他們不作,咱們兩個竟聯起句來,明日羞他們一羞。”黛玉見他這般勸慰,不肯負他的豪興,因笑道:“你看這裏這等人聲嘈雜,有何詩興。”

湘雲笑道:“這山上賞月雖好,終不及近水賞月更妙。你知道這山坡底下就是池沿,山坳裏近水一個所在就是凹晶館。可知當日蓋這園子時就有學問。這山之高處,就叫凸碧;山之〔六〕低窪近水處,就叫作凹晶。這‘凸’‘凹’二字,歷來用的人最少。如今直用作軒館之名,更覺新鮮,不落窠臼。可知這兩處一上一下,一明一暗,一高一矮,一山一水,竟是特因玩月而設此處。有愛那山高月小的,便往這裏來;有愛那皓月清波的,便往那裏去。只是這兩個字俗念作‘窪’‘拱’二音,便說俗了,不大見用,只陸放翁用了一個‘凹’字,說‘古硯微凹聚墨多’,還有人批他俗,豈不可笑。”林黛玉道:“也不只放翁才用,古人中用者太多。如江淹〔七〕《青苔賦》[10],東方朔《神異經》[11],以至《畫記》上雲張僧繇畫一乘寺〔八〕的故事[13],不可勝舉。只是今人不知,誤作俗字用了。實和你說罷,這兩個字還是我擬的呢。因那年試寶玉,因他擬了幾處,也有存的,也有刪改的,也有尚未擬的。這是後來我們大家把這沒有名色的也都擬出來了,注了出處,寫了這房屋的坐落,一併帶進去與大姐姐瞧了。他又帶出來,命給舅舅瞧過。誰知舅舅倒喜歡起來,又說:‘早知這樣,那日該就叫他姊妹一併擬了,豈不有趣。’所以凡我擬的,一字不改都用了。如今就往凹晶館去看看。”

說着,二人便同下了山坡。只一轉彎,就是池沿,沿上一帶竹欄相接,直通着那邊藕香榭的路徑。因這幾間就在此山懷抱之中,乃凸碧山莊之退居,因窪而近水,故顏其額曰“凹晶溪館”。因此處房宇不多,且又矮小,故只有兩個老婆子上夜。今日打聽得凸碧山莊的人應差,與他們無干,這兩個老婆子關了月餅果品並犒賞的酒食來,二人喫得既醉且飽,早已熄燈睡了。

黛玉湘雲見熄了燈,湘雲笑道:“倒是他們睡了好。咱們就在這捲棚底下近水賞月如何?”二人遂在兩個湘妃竹墩上坐下。只見天上一輪皓月,池中一輪水月,上下爭輝,如置身於晶宮鮫室之內。微風一過,粼粼然池面皺碧鋪紋,真令人神清氣淨。湘雲笑道:“怎得這會子坐上船喫酒倒好。這要是我家裏這樣,我就立刻坐船了。”黛玉笑道:“正是古人常說的好‘事若求全何所樂’。據我說,這也罷了,偏要坐船起來。”湘雲笑道:“得隴望蜀,人之常情。可知那些老人家說的不錯。說貧窮之家自爲富貴之家事事稱心,告訴他說竟不能遂心,他們不肯信的;必得親歷其境,他方知覺了。就如咱們兩個,雖父母不在,然卻也忝在富貴之鄉,只你我竟有許多不遂心的事。”黛玉笑道:“不但你我不能稱心,就連老太太、太太以至寶玉、探丫頭等人,無論事大事小,有理無理,其不能各遂其心者,同一理也,何況你我旅居客寄之人哉!”湘雲聽說,恐怕黛玉又傷感起來,忙道:“休說這些閒話,咱們且聯詩。”

正說間,只聽笛韻悠揚起來。黛玉笑道:“今日老太太、太太高興了,這笛子吹的有趣,倒是助咱們的興趣了。咱兩個都愛五言,就還是五言排律罷。”湘雲道:“限何韻?”黛玉笑道:“咱們數這個欄杆的直棍,這頭到那頭爲止。他是第幾根就用第幾韻。若十六根,便是‘一先’起。這可新鮮?”湘雲笑道:“這倒別緻。”於是二人起身,便從頭數至盡頭,止得十三根。湘雲道:“偏又是‘十三元’了。這個韻少,作排律只怕牽強不能押韻〔九〕呢。少不得你先起一句罷了。”黛玉笑道:“倒要試試咱們誰強誰弱,只是沒有紙筆記。”湘雲道:“不妨,明兒再寫。只怕這一點聰明還有。”

黛玉道:“我先起一句現成的俗語罷。”因念道:

三五中秋夕,

湘雲想了一想,道:

清遊擬上元[15]。

撒天箕斗[16]燦,

林黛玉笑道:

匝地管絃繁。

幾處狂飛盞,

湘雲笑道:“這一句‘幾處狂飛盞’有些意思。這倒要對的好呢。”想了一想,笑道:

誰家不啓軒。

輕寒風剪剪,

黛玉道:“對的比我的卻好。只是底下這句又說熟話了,就該加勁說了去纔是。”湘雲道:“詩多韻險,也要鋪陳些纔是。縱有好的,且留在後頭。”黛玉笑道:“到後頭沒有好的,我看你羞不羞。”因聯道:

良夜景暄暄。

爭餅嘲黃髮[17],

湘雲笑道:“這句不好,是你杜撰,用俗事來難我了。”黛玉笑道:“我說你不曾見過書呢。喫餅是舊典,唐書唐志你看了來再說。”

湘雲笑道:“這也難不倒我,我也有了。”因聯道:

分瓜笑綠媛[18]。

香新榮玉桂,

黛玉笑道:“分瓜可是實實的你杜撰了。”湘雲笑道:“明日咱們對查了出來大家看看,這會子別耽誤工夫。”黛玉笑道:“雖如此,下句也不好,不犯着又用‘玉桂’‘金蘭’等字樣來塞責。”因聯道:

色健茂金萱。[19]

蠟燭輝瓊宴,

湘雲笑道:“‘金萱’二字便宜了你,省了多少力。這樣現成的韻被你得了,只是不犯着替他們頌聖去。況且下句你也是塞責了。”黛玉笑道:“你不說‘玉桂’,我難道強對個‘金萱’麼?再也要鋪陳些富麗,方纔是即景之實事。”湘雲只得又聯道:

觥籌亂綺園。

分曹尊一令[20],

黛玉笑道:“下句好,只是難對些。”因想了一想,聯道:

射覆聽三宣。

骰彩紅成點,

湘雲笑道:“‘三宣’有趣,竟化俗成雅了。只是下句又說上骰子。”少不得聯道:

傳花鼓濫喧。

晴光搖院宇,

黛玉笑道:“對的卻好。下句又溜了,只管拿些風月來塞責。”湘雲道:“究竟沒說到月上,也要點綴點綴,方不落題。”黛玉道:“且姑存之,明日再斟酌。”因聯道:

素彩接乾坤。

賞罰無賓主,

湘雲道:“又說他們作什麼,不如說咱們。”只得聯道:

吟詩序仲昆[21]。


🌙 凹晶館聯詩:孤獨靈魂的「算法對決」

黛玉與湘雲在池邊的聯詩,是紅樓夢中最著名的文學高峰之一。

✨ 雙峰對峙的意象:

💡 現代解讀: 這是一場關於「存在主義」的深度對話。在即將到來的「裁員與破產」風暴前,兩個被邊緣化的「高潛人才」用詩歌進行了最後的「情緒對沖」。她們不再關心家族的資產,她們只關心「自我的精神歸宿」

📖 點擊展開閱讀本段《紅樓夢》原著原文(🌙 凹晶館聯詩:孤獨靈魂的「算法對決」)

構思時倚檻,

黛玉道:“這可以入上你我了。”因聯道:

擬景或依門。

酒盡情猶在,

湘雲說道:“是時候了。”乃聯道:

更殘樂已諼[22]。

漸聞語笑寂,

黛玉說道:“這時候可知一步難似一步了。”因聯道:

空剩雪霜痕〔一〇〕[24]。

階露團朝菌[25],

湘雲笑道:“這一句怎麼押韻,讓我想想。”因起身負手,想了一想,笑道:“夠了,幸而想出一個字來,幾乎敗了。”因聯道:

庭煙斂夕棔[26]。

秋湍瀉石髓[27],

黛玉聽了,不禁也起身叫妙,說:“這促狹鬼,果然留下好的。這會子才說‘棔’字,虧你想得出。”湘雲道:“幸而昨日看歷朝文選見了這個字,我不知是何樹,因要查一查。寶姐姐說不用查,這就是如今俗叫作明開夜合的。我信不及,到底查了一查,果然不錯。看來寶姐姐知道的竟多。”黛玉笑道:“‘棔’字用在此時更恰,也還罷了。只是‘秋湍’一句虧你好想。只這一句,別的都要抹倒。我少不得打起精神來對一句,只是再不能似這一句了。”因想了一想,道:

風葉聚雲根[28]。

寶婺情孤潔,

湘雲道:“這對的也還好。只是下一句你也溜了,幸而是景中情,不單用‘寶婺’來塞責。”因聯道:

銀蟾氣吐吞。[29]

藥經靈兔搗,

黛玉不語點頭,半日隨念道〔一一〕:

人向廣寒奔。

犯鬥邀牛女,

湘雲也望月點首,聯道:

乘槎待帝孫。

虛盈輪莫定,

黛玉笑道:“又用比興了。”因聯道〔一二〕:

晦朔魄空存。[32]

壺漏聲將涸,

湘雲方欲聯時,黛玉指池中黑影與湘雲看道:“你看那河裏怎麼像個人在黑影裏去了,敢是個鬼罷?”湘雲笑道:“可是又見鬼了。我是不怕鬼的,等我〔一三〕打他一下。”因彎腰拾了一塊小石片向那池中打去,只聽打得水響,一個大圓圈將月影蕩散復聚者幾次。只聽那黑影裏嘎然一聲,卻飛起一個白鶴來,直往藕香榭去了。黛玉笑道:“原來是他,猛然想不到,反嚇了一跳。”湘雲笑道:“這個鶴有趣,倒助了我了。”因聯道:

窗燈焰已昏。

寒塘渡鶴影[34],

林黛玉聽了,又叫好,又跺足,說:“了不得,這鶴真是助他的了!這一句更比‘秋湍’不同,叫我對什麼纔好?‘影’字只有一個‘魂’字可對,況且‘寒塘渡鶴’何等自然,何等現成,何等有景且又新鮮,我竟要擱筆了。”湘雲笑道:“大家細想就有了,不然就放着明日再聯也可。”黛玉只看天,不理他,半日,猛然笑道:“你不必撈嘴〔一四〕[36],我也有了,你聽聽。”因對道:

冷月葬詩魂〔一五〕[38]。

湘雲拍手讚道:“果然好極!非此不能對。好個‘葬詩魂’!”因又嘆道:“詩固新奇,只是太頹喪了些。你現病着,不該作此過於清奇詭譎之語。”黛玉笑道:“不如此如何壓倒你。下句竟還未得,只爲用工在這一句了。”

一語未了,只見欄外山石後轉出一個人來,笑道:“好詩,好詩,果然太悲涼了。不必再往下聯,若底下只這樣去,反不顯這兩句了,倒覺得堆砌牽強。”二人不防,倒唬了一跳。細看時,不是別人,卻是妙玉。

二人皆詫異,因問:“你如何到了這裏?”妙玉笑道:“我聽見你們大家賞月,又吹的好笛,我也出來玩賞這清池皓月。順腳走到這裏,忽聽見你兩個聯詩,更覺清雅異常,故此聽住了。只是方纔我聽見這一首中,有幾〔一六〕句雖好,只是過於頹敗悽楚。此亦關人之氣數而有,所以我出來止住。如今老太太都已早散了,滿園的人想俱已睡熟了,你兩個的丫頭還不知在那裏找你們呢。你們〔一七〕也不怕冷了?快同我來,到我那裏去喫杯茶,只怕就天亮了。”黛玉笑道:“誰知道就這個時候了。”

三人遂一同來至櫳翠庵中。只見龕焰猶青,爐香未燼。幾個老嬤嬤也都睡了,只有小丫鬟在蒲團上垂頭打盹。妙玉喚他起來,現去烹茶。忽聽叩門之聲,小丫鬟忙去開門看時,卻是紫鵑翠縷與幾個老嬤嬤來找他姊妹兩個。進來見他們正喫茶,因都笑道:“要我們好找,一個園裏走遍了,連姨太太那裏都找到了。纔到了〔一八〕那山坡底下小亭裏找時,可巧那裏上夜的正睡醒了。我們問他們,他們說,方纔亭外頭棚下兩個人說話,後來又添了一個,聽見說大家往庵裏去。我們就知是這裏了。”妙玉忙命小丫鬟引他們到那邊去坐着歇息喫茶。自取了筆硯紙墨出來,將方纔的詩命他二人念着,遂從頭寫出來。

黛玉見他今日十分高興,便笑道:“從來沒見你這樣高興。若不見你這樣高興〔一九〕,我也不敢唐突請教,這還可以見教否?若不堪時,便就燒了;若或可改,即請改正改正。”妙玉笑道:“也不敢妄加評贊。只是這纔有了二十二韻。我意思想着你二位警句已出,再若續時,恐後力不加。我竟要續貂[43],又恐有玷。”黛玉從沒見妙玉作過詩,今見他高興如此,忙說:“果然如此,我們的雖不好,亦可以帶好了。”妙玉道:“如今收結,到底還該歸到本來面目上去。若只管丟了真情真事且去搜奇撿怪,一則失了咱們的閨閣面目[44],二則也與題目無涉了。”二人皆道極是。

妙玉遂提筆一揮而就,遞與他二人道:“休要見笑。依我必須如此,方翻轉過來,雖前頭有悽楚之句,亦無甚礙了。”二人接了看時,只見他續道:

香篆[45]銷金鼎,脂冰[46]膩玉盆。

簫增〔二〇〕嫠婦泣,[48]衾倩侍兒溫。

空帳懸文鳳,閒屏掩彩鴛。

露濃苔更滑,霜重竹難捫。

猶步縈紆沼,還登寂歷原。

石奇神鬼搏,[49]木怪虎狼蹲。

贔[50]朝光透,罘罳[51]曉露屯。

振林千樹鳥,啼谷一聲猿。

歧熟焉忘徑[52],泉知不問源。

鐘鳴櫳翠寺,雞唱稻香村。

有興悲何繼,無愁意豈煩。

芳情只自遣,雅趣向誰言。

徹旦休雲倦,烹茶更細論[53]。

後書:《右中秋夜大觀園即景聯句三十五韻》。

黛玉湘雲二人皆讚賞不已,說:“可見我們天天是舍近而求遠。現有這樣詩仙在此,卻天天去紙上談兵。”妙玉笑道:“明日再潤色。此時想也快天亮了,到底要歇息歇息纔是。”林史二人聽說,便起身告辭,帶領丫鬟出來。妙玉送至門外,看他們去遠,方掩門進來。不在話下。


🍵 妙玉的收尾:從「頹喪」到「禪定」

妙玉的出現中止了聯詩的悲涼,並以「回歸本來面目」完成了全詩。

✨ 妙玉的功能:

💡 現代解讀: 妙玉代表了組織中的「精神導師」。當業務(家族)和人才(黛湘)都陷入絕望時,她提供了一種「超脫的視角」。她告訴我們:即便公司倒閉了,太陽依然會升起,晨鐘暮鼓依然會繼續。這是一種「災後心理重建」

📖 點擊展開閱讀本段《紅樓夢》原著原文(🍵 妙玉的收尾:從「頹喪」到「禪定」)

這裏翠縷向湘雲道:“大奶奶那裏還有人等着咱們睡去呢。如今還是那裏去好?”湘雲笑道:“你順路告訴他們,叫他們睡罷。我這一去未免驚動病人,不如鬧林姑娘半夜去罷。”說着,大家走至瀟湘館中,有一半人已睡去。二人進去,方纔卸妝寬衣,盥漱已畢,方上牀安歇。紫鵑放下綃帳,移燈掩門出去。

誰知湘雲有擇席之病,雖在枕上,只是睡不着。黛玉又是個心血不足常常失眠的,今日又錯過困頭,自然也是睡不着。二人在枕上翻來覆去。黛玉因問道:“怎麼你還沒睡着?”湘雲微笑道:“我有擇席的病,況且走了困,只好躺躺罷。你怎麼也睡不着?”黛玉嘆道:“我這睡不着也並非今日,大約一年之中,通共也只好睡十夜滿足的。”湘雲道:“卻是你病的原故,所以……”不知下文什麼——

〔一〕 “悽清”,底本、夢稿、蒙府、甲辰本均作“悽情”,從戚序本改。

[2] 打緊——實在、的確。

〔二〕 “且笛聲悲怨,賈母年老帶酒之人,聽此聲音,不免有觸於心,禁不住墮下淚來”,原作“隨下相來”,又改爲“各人隨心想向”。從夢稿、蒙府、戚序本增改。

〔三〕 “眼”字原無,從蒙府、戚序、甲辰本補。

〔四〕 “三丫頭可憐見的,尚還等着”,底本錯漏不成文,從蒙府本改。

〔五〕 “仍”字原無,從夢稿、蒙府、戚序本補。

[7] “臥榻之側,豈容他人酣睡”——喻自己勢力範圍,不許別人插足。見《宋史紀事本末·平江南》。這裏借喻大觀園中作詩雅事,向來是姑娘姐妹吟詠展才,豈容“他們父子叔侄縱橫起來”。

〔六〕 “高處,就叫凸碧;山之”,原無,從夢稿、蒙府、甲辰本補。

〔七〕 “江淹”,原無,從夢稿、蒙府、戚序本補。

[10] 江淹《青苔賦》——江淹:南朝梁文學家。他的《青苔賦》有“悲凹險兮,唯流水而馳鶩”的句子。

[11] 東方朔《神異經》——東方朔,西漢武帝時人,善辭賦,性詼諧。《神異經》是託名東方朔作的一部志怪小說。

〔八〕 “一乘寺”,原作“一乘人”,從蒙府、戚序、俄藏、甲辰本改。

[13] 《畫記》上雲張僧繇(yóu由)畫一乘寺的故事——張僧繇:南朝梁武帝時著名畫家,開創了佛像繪畫及雕刻的中國風格,《歷代名畫記》中列爲“上品”。他曾在南京一乘寺門上用古印度技法畫凹凸花,即以類似色按濃淡配置而產生了浮雕般的效果,遠望如凹凸,近看卻平。這個故事見於唐代許嵩《建康實錄》。歷來並無《畫記》一書,只韓愈有文名《畫記》,記人物及馬,而張彥遠《歷代名畫記》中“張僧繇”條並未提及凹凸花,可見此處實誤,宜看作小說家言,乃泛指記畫之作。

〔九〕 “押韻”,“押”原作“壓”,從戚序本改。

[15] 擬上元——可與上元節相比。上元:元宵節,陰曆正月十五日。

[16] 箕斗——星宿名,南箕北斗,這裏泛指羣星。《詩·小雅·大東》:“維南有箕,不可以簸揚;維北有鬥,不可以挹酒漿。”

[17] “爭餅”句——即“嘲黃髮之爭餅”。黃髮:老年人。爭餅:爭中秋的月餅。此典生僻,有人以爲或指唐僖宗命御廚以紅綾扎餅賜曲江新科進士之事,因徐演有“莫欺老缺殘牙齒,曾喫紅綾餅餡來”的詩。見宋秦再思《洛中記異》。

[18] “分瓜”句——即“笑綠媛之分瓜”。綠媛:年輕女子;綠,指綠鬢,烏黑的頭髮。分瓜:指切西瓜。《燕京歲時記》:“八月十五日祭月。其祭,果餅必圓,分瓜必牙錯。”“凡中秋供月,西瓜必參差切之,如蓮花瓣狀。”

[19] “香新”一聯——寫中秋月夜景色。意謂盛開的桂花飄散清香,繁茂的萱草閃耀光彩。萱草:又名忘憂草,俗稱金針菜,也叫黃花菜。古人常用萱堂代指母親。

[20] “分曹”句——意謂尊令官一人之命,分出對手,行射覆、猜拳等酒令。分曹:分出對手,如射覆中分射者和覆者。曹,這裏指對偶,即互作對手的人。

[21] 序仲昆——排名次;定高低。

[22] 諼(xuān宣)——忘記,引申爲止歇。

〔一〇〕 “雪霜痕”,原無“霜”字,從蒙府、戚序、甲辰本補。

[24] 雪霜痕——代指月光。

[25] 朝菌——一種朝生暮死的菌類。《莊子·逍遙遊》:“朝菌不知晦朔。”

[26] 棔(hūn昏)——即合歡樹,一名馬纓花,又叫夜合花。夜間葉子成對相合。

[27] 石髓——即石鐘乳,石上多孔隙。

[28] 雲根——指山石。古人認爲山間雲氣生於山石,故稱之爲雲根。

[29] “寶婺(wù務)”一聯——意謂秋星孤高晶潔,月中的銀蟾吞吐雲氣,遮住月亮的光輝。婺:婺女。星宿名,又名女,即女須星。這裏代指秋星。銀蟾:指月中蟾蜍。《後漢書》注:羿請不死之藥於西王母,姮娥竊之以奔月,是爲蟾蜍。氣吐吞:古人把雲層遮月而過說成是月中蟾蜍在吞吐雲氣。

〔一一〕 “隨念道”,原作“再念頭”,從各本改。

〔一二〕 “乘槎待帝孫。虛盈輪莫定”兩句詩和“黛玉笑道:又用比興了。因聯道”十二字,原無,夢稿、蒙府、戚序本均有,文字略異,此從蒙府、戚序本補。

[32] “虛盈”一聯——意謂月亮的圓缺變換不停,每當晦、朔,月魄無光。虛盈:指月的圓缺。輪:月輪;月亮。晦、朔:陰曆每月初一叫朔,最末一天叫晦。魄:月魄,指月的實體。

〔一三〕 “等我”,原無,從各本補。

[34] “寒塘”句——秋夜寒塘掠過飛鶴的身影。或系化用唐代杜甫(《和裴迪登新津寺寄王侍郎》)“鳥影度寒塘”之句而成。

〔一四〕 “撈嘴”,原作“嘴”,“”點改爲“說”。

[36] 撈嘴——北京方言,意爲“多嘴”。

〔一五〕 “冷月葬詩魂”,原作“冷月葬死魂”,“死”點改爲“詩”。俄藏、甲辰、程甲本作“冷月葬詩魂”。夢稿、蒙府、戚序本均作“冷月葬花魂”。“死”或以爲系“花”形訛,或以爲是“詩”音訛。今從音訛說。下文“葬詩魂”同。

[38] “冷月”句——清冷的月光埋葬了詩人的精魂。或謂此句借用李賀“秋墳鬼唱鮑家詩”意境,“冷月葬詩魂”,也可能從元·喬夢符《紅繡鞋·書所見》“涼風醒醉眼,明月破詩魂”點化而來。

〔一六〕 “有幾”,原無,從各本補。

〔一七〕 “你們”,原無,從各本補。

〔一八〕 “纔到了”,原無,從蒙府、戚序本補。

〔一九〕 “若不見你這樣高興”,據俄藏、蒙府、戚序本增。

[43] 續貂——古代近侍官員以貂尾爲冠飾,朝廷濫任官吏,時人諷刺曰:“貂不足,狗尾續。”見《晉書·趙王倫傳》。後常以“續貂”作爲自謙之詞,表示佳作在前,難以爲繼。

[44] 閨閣面目——指詩之格調合乎閨閣小姐的身分情趣。

[45] 香篆(zhuàn撰)——即篆香,一種記時用的盤香,形似篆文。

[46] 脂冰——即冰脂,亦即凝脂(古文“冰”“凝”通),這裏指凝固了的蠟油。

〔二〇〕 “增”,底本並甲辰、程甲本作“憎”,從蒙府、戚序、夢稿本改。

[48] “簫增”句——嗚嗚洞簫,增添寡婦泣聲的悲慼。宋代蘇軾《前赤壁賦》:“客有吹洞簫者,倚歌而和之;其聲嗚嗚然,如怨、如慕、如泣、如訴,……舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。”嫠(lí離)婦:寡婦。

[49] “石奇”句——石頭奇形怪狀,像神鬼在搏鬥。蘇軾《石鐘山記》:“大石側立千尺,如猛獸奇鬼,森然欲搏人。”

[50] 贔(bì xì幣戲)——亦作“贔”、“贔”,蠵(xī希)龜的別名。傳說贔力大,能負重,故大碑的石座多雕作它的形狀。這裏代指石碑。

[51] 罘罳(fú sī浮思)——古代設在宮門外或城角上多孔的屏障,用以瞭望和防禦。這裏泛指門外用作屏障的有孔的籬垣。

[52] 歧熟焉忘徑——歧:道路分岔處。《列子·說符》:“大道以多歧亡羊,學者以多方喪生。”後常以“歧路亡羊”比喻事理複雜多變,沒有正確方向。這裏是反其意而用,意謂岔道都很熟悉,哪會迷路呢?

[53] 細論——仔細品評。論,這裏讀陽平(lún輪)。杜甫《春日憶李白》:“何時一尊酒,重與細論文。”


💡 本回重點筆記

  1. 「凸」與「凹」的命名學:黛玉提出的這兩個名字,體現了她卓越的「品牌定義能力」。她追求不落窠臼、新鮮出奇,這與她的生命美學完全一致。
  2. 賈母的偏心與傷感:她提到賈赦說她「偏心」的笑話,這反映了家族內部「代際權力鬥爭」留下的深深傷痕,即便在佳節也無法癒合。
  3. 失蹤的細茶杯:晚宴結束後少了一個杯子。這個小細節暗示了「管理細節的崩壞」「小偷小摸的常態化」,繁榮的表象下已是千瘡百孔。

📅 下一回預告:

最冷酷的「組織裁員」!王夫人親自掛帥,晴雯在病榻上被強行拖出,芳官、四兒等一批「刺頭員工」集體被開除。大觀園的「精銳團隊」正式宣告解散。

👈 返回目錄