1 min to read
📖 第 54 章
第 54 章
當蘭登和蘇菲駕駛著裝甲卡車沿著蜿蜒的白楊樹車道駛向 回到家,蘇菲已經感覺到自己的肌肉放鬆了。離開公路真是一種解脫,她 能想到沒有什麼比這個私人的、有門禁的莊園更安全的地方了 一個心地善良的外國人。 他們轉入寬闊的環形車道,維萊特城堡映入眼簾。 對。這棟建築有三層樓高,至少六十公尺長,灰色的石頭面被照亮 被外面的聚光燈照。粗糙的立面與完美無瑕的建築形成鮮明對比。 園景花園和玻璃池塘。 裡面的燈剛剛亮起來。 蘭登沒有把車開到前門,而是把車停進了常青樹叢中的一個停車場。 「沒有理由冒在路上被發現的風險,」他說。 「或者讓莉想知道我們為什麼來 在一輛失事的裝甲車上。 」 蘇菲點點頭。 「我們該怎麼處理密碼盒?我們可能不應該把它留在這裡,但如果 Leigh看到了,他肯定想知道那是什麼。 」 「別擔心,」蘭登一邊說,一邊下了車,脫下了夾克。他包裹了 他用粗呢大衣圍住盒子,像個嬰兒一樣把包裹抱在懷裡。 蘇菲一臉疑惑。 “微妙的。”
“提彬從來不開門,他更喜歡從裡面進來。我會在裡面找個地方進去。” 在他加入我們之前把這個藏起來。 」蘭登停了下來。「事實上,我應該在你之前警告你 遇見他。雷爵士有一種幽默感,人們常常覺得有點……奇怪。 」 蘇菲懷疑今晚有什麼事情會讓她覺得奇怪了。 通往主入口的道路是手工鋪設的鵝卵石。它彎曲成一扇雕花橡木門, 櫻桃,帶有柚子大小的黃銅門環。在蘇菲抓住門環之前, 門從裡面打開了。 一位拘謹優雅的管家站在他們面前,對白領帶和燕尾服進行最後的調整 他顯然剛剛穿好衣服。他看起來五十歲左右,五官精緻,性格嚴肅。 毫無疑問,他對他們的存在感到不高興。 「利爵士很快就會下來,」他帶著濃重的法國口音宣稱。 「他正在穿衣服。他 不喜歡只穿著睡衣迎接訪客。我可以拿你的外套嗎? 」他皺起眉頭看著 蘭登懷裡的那件皺起的粗花呢 「謝謝你,我很好。 」 “當然是。請這邊走。 」 管家引導他們穿過鬱鬱蔥蔥的大理石門廳,進入一間裝飾精美的客廳, 維多利亞風格的流蘇燈柔和地照亮了這裡。裡面的空氣散發著古老的氣息,不知何故富麗堂皇, 帶有菸絲、茶葉、烹飪雪莉酒的痕跡,以及石頭建築的泥土香氣。 靠在遠處的牆上,兩套閃閃發光的鎖子甲之間,是一個粗糙的鑿子 壁爐大到足以烤一頭牛。管家走到壁爐邊,跪下並劃了一根火柴。 預先放置的橡木原木和引火物。火很快就劈啪燃燒起來。 男人站了起來,整理了一下外套。 「他的主人請你們不要拘謹。 」 說完,他就離開了,留下蘭登和蘇菲一人。 蘇菲想知道她應該坐在爐邊的哪件古董上——文藝復興時期的 天鵝絨長沙發、質樸的鷹爪搖椅,或是一對看起來像以前的石凳 從一些拜占庭神廟中升起。 蘭登從外套上解開密碼筒,走到天鵝絨長沙發前,把木盒滑了過去。 在它的深處,看不見。然後,他抖掉外套,重新穿上,撫平了 當蘇菲坐在藏匿的寶藏正上方時,對他微笑。 就是沙發,蘇菲一邊想,一邊在他旁邊坐下。 當蘇菲凝視著熊熊燃燒的火焰,享受著溫暖時,她有一種感覺:
祖父一定會喜歡這個房間的。深色的木鑲板裝飾著老大師的圖案 蘇菲認出其中一幅是普桑的畫作,她祖父第二喜歡的畫家。 壁爐上方的壁爐架上,伊西斯的雪花石膏半身像守護著整個房間。 在埃及女神下方的壁爐內,有兩個石像鬼作為安迪龍,它們的 張開嘴,露出險惡的空心喉嚨。石像鬼一直讓蘇菲感到害怕 孩子;直到她的祖父帶她登上巴黎聖母院頂峰,消除了她的恐懼 在一場暴雨中。 「公主,看看這些愚蠢的生物,」他指著石像鬼告訴她。 嘴裡噴出水的雨龍。 “你聽到他們喉嚨裡發出奇怪的聲音了嗎?” 蘇菲點點頭,看著水從喉嚨裡咕嚕咕嚕地打嗝的聲音,不得不微笑。 「他們在漱口,」她的祖父告訴她。 「Gargariser!這就是他們得到這個愚蠢名字的原因 “石像鬼。 」 「蘇菲再也沒有害怕過。 當謀殺案的殘酷現實籠罩在蘇菲身上時,美好的回憶讓她感到一陣悲傷。 再次。爺爺走了。她想像沙發下的密碼盒,想知道利是否 提彬肯定知道如何打開它。或者我們是否應該問他。蘇菲的祖父 最後一句話指示她去找羅伯特·蘭登。他沒有說過要涉及任何人 否則。我們需要找個地方躲起來,蘇菲說,決定相信羅伯特的判斷。 「羅伯特爵士!」一個聲音在他們身後某處咆哮。 “我看到你帶著一個少女去旅行。” 蘭登站了起來。蘇菲也跳了起來。聲音是從一頭捲髮的頭頂傳來的。 樓梯蜿蜒通往二樓的陰影。樓梯頂端,一個身影移動了 陰影中,只能看到他的輪廓。 「晚上好,」蘭登喊道。 “利爵士,請允許我介紹索菲·奈芙。” 「榮幸之至。」提彬走進了光亮。 「謝謝你邀請我們,」蘇菲說,現在看到這個男人戴著金屬腿支架並使用 拐杖。他一次走下一層樓梯。 “我意識到已經很晚了。” 「這麼晚了,親愛的,現在還早呢。」他笑了。 “你不是美國人嗎?” 蘇菲搖搖頭。 “巴黎人。” “你的英語很棒。” “謝謝你。我在皇家霍洛威學院學習。” 「那麼,這就解釋得通了。」提彬在陰影中一瘸一拐地走下去。 「也許羅伯特告訴過你我 就在牛津附近的學校上學。 「提彬對蘭登露出邪惡的微笑。 “當然,我 也申請了哈佛大學作為我的保底學校。 」
他們的主人到達了樓梯底部,在蘇菲看來,他不像爵士,也不像騎士。 艾爾頓·約翰.利·提賓爵士身材魁梧,臉色紅潤,有一頭濃密的紅髮和一雙快活的淡褐色眼睛, 他說話時似乎在閃爍。他穿著褶皺褲和一件寬大的絲綢襯衫,裡面穿著佩斯利背心。 儘管他的腿上戴著鋁製支架,但他仍表現出堅韌、垂直的尊嚴, 看起來更像是高貴血統的副產品,而不是任何有意識的努力。 提彬趕到,向蘭登伸出了手。 “羅伯特,你瘦了。” 蘭登咧嘴一笑。 “你已經找到了一些。” 提彬拍著圓滾滾的肚子,哈哈大笑。 「Touché。這些天我唯一的肉體快樂 看起來很有廚藝。 「現在轉向蘇菲,他輕輕握住她的手,微微低下頭, 她的手指輕輕地呼吸著,轉移了他的目光。 “女士。” 蘇菲看了蘭登一眼,不確定自己是回到了過去還是走進了瘋人院。 開門的管家現在端著茶具走了進來,他把茶具放在了一張桌子上。 壁爐前的桌子。 “這是雷米·拉古德克,”提彬說,“我的男僕。” 修長管家僵硬地點了點頭,又消失了。 「雷米是里昂。」提彬低聲說道,彷彿這是一種不幸的疾病。 「但他做醬汁 相當好。 」 蘭登看起來很有趣。 “我以為你們會引進一名英語員工?” “天哪,不!除了法國稅務員之外,我不希望英國廚師為任何人服務。” 他看了一眼蘇菲。 「Pardonnez-moi,Mademoiselle Neveu。請放心,我的 對法國人的厭惡只延伸到政治和足球場上。你們的政府偷了我的 錢,而你們的足球隊最近羞辱了我們。 」 索菲露出輕鬆的微笑。 提彬看了她一會兒,然後看著蘭登。 「發生了一些事情。你們倆看起來 動搖了。 」 蘭登點點頭。 “我們度過了一個有趣的夜晚,Leigh。” 「毫無疑問。你半夜突然來到我家門口,談論著 聖杯。告訴我,這確實是關於聖杯的,還是你只是這麼說,因為你知道它是聖杯 我會在半夜醒來的唯一話題嗎? 」
兩者都有一點,蘇菲一邊想,一邊想著藏在沙發底下的密碼盒。 “蕾,”蘭登說,“我們想和你談談郇山隱修會的事。” 提彬濃密的眉毛因好奇而拱起。 「守護者。所以這確實是關於聖杯的。 你說你是帶著情報來的?有什麼新東西嗎,羅伯特? 」 「也許吧。我們不太確定。如果我們能從那裡獲得一些信息,我們可能會有更好的主意。 你先。 」 提彬搖了搖手指。 「狡猾的美國人。一場交換條件的遊戲。很好。我在 您的服務。我能告訴你什麼? 」 蘭登嘆了口氣。 「我希望你能好心地向奈芙女士解釋真實的本質 聖杯的。 」 提彬看起來很震驚。 “她不知道?” 蘭登搖搖頭。 提彬臉上的笑容近乎淫穢。 “羅伯特,你給我帶來了一個處女?” 蘭登皺起眉頭,看了一眼蘇菲。 「處女是聖杯愛好者用來形容任何人的詞 誰從來沒有聽過真正的聖杯故事。 」 提彬急切地轉向索菲。 “親愛的,你知道多少?” 蘇菲很快地概述了蘭登之前解釋過的內容——郇山隱修會、騎士團 聖堂武士、聖杯文件和聖杯,許多人聲稱它不是杯子……但是 而是更強大的東西。 「就這樣?」提彬向蘭登投去一個可恥的眼神。 “羅伯特,我以為你是個紳士。 你剝奪了她的高潮! 」 「我知道,我想也許你和我可以…」蘭登顯然決定了這個不恰當的比喻。 已經走得夠遠了。 提彬已經用他閃爍的目光鎖定了蘇菲。 「你是聖杯處女,親愛的。而且 相信我,你永遠不會忘記你的第一次。 」
| 👈 上一章 | 返回目錄主頁 | 下一章 👉 |
Comments